La edición guatemalteca de La Edad de Oro de José Martí se presentará el próximo 12 de julio en la sala Miguel Ángel Asturias de la Feria Internacional del Libro de Guatemala como parte de la presencia cubana en la cita más importante del libro de ese país centroamericano.
Quizás sea La Edad de Oro una de las obras de José Martí que más ediciones ha tenido dentro y fuera de Cuba. Posiblemente sea una de sus piezas que más atención ha concentrado por parte de la crítica después de transcurridos más de un siglo desde su primera publicación en la ciudad de Nueva York, en el año 1889, durante la estancia de aproximadamente quince años del poeta e independentista cubano en aquella ciudad de los Estados Unidos, en una etapa determinante para la consolidación de sus saberes y habilidades profesionales.
Este volumen de La Edad de Oro está antecedido de una nota introductoria de la exembajadora de Cuba en Guatemala, la señora María del Pilar Fernández Otero. Seguidamente, las palabras del exembajador de Guatemala en Cuba, el señor Héctor Iván Espinoza Farfán, un prólogo de la investigadora cubana Maia Barreda Sánchez y, a continuación, el contenido de los cuatro números de la revista La Edad de Oro . Dicha estructura, semejante a los volúmenes anteriores preparados por la Editorial Cultura del Ministerio de Cultura y Deportes de Guatemala y el Centro de Estudios Martianos de La Habana constituye la expresión de un trabajo en equipo desde ambas naciones.
Un panel integrado por especialistas guatemaltecos y cubanos brindará la bienvenida a esta nueva y hermosa edición de La Edad de Oro ―que fue cuidada con sumo esmero por el equipo de diseño y diagramación de la Editorial Cultura― está dedicada, sobre todo, a los lectores guatemaltecos y, significa, además, compartir nuestros imaginarios infantiles, aquellos que han acompañado (y acompañan) a muchas generaciones de cubanos desde las edades más tempranas